Философия

Русский язык

Словари

Художественная литература

Общественно-политическая литера

Англо-русский словарь по авиационно-космической медицине-Гюрджиан А. А Воениздат, 1972.388 стр.
Англо-русский словарь по авиационно-космической медицине-Гюрджиан А. А Воениздат, 1972.388 стр.

Англо-русский словарь по авиационно-космической медицине. Составители Гюрджиан А. А., Хватков Н. М. М., Воениздат, 1972.
388 стр.
Словарь содержит около 25 000 терминов по общим вопросам авиакосмической медицины, влиянию на организм разнообразных факторов полета и окружающей среды, психофизиологическим проблемам, обеспечению условий жизнедеятельности, безопасности полетов и врачебно-летной экспертизе.
Словарь предназначен для специалистов, занимающихся изучением литературы по авиационной и космической биологии и медицине на английском языке, а также для лиц, работающих в области медицины и физиологии труда и спорта, инженерной психофизиологии и гигиены.
7-1-5
ПРЕДИСЛОВИЕ
Бурный прогресс авиации и космонавтики вовлек в свою орбиту широкий круг медиков, биологов и представителей других специальностей, работающих в области авиакосмической медицины или в тесном содружестве с нею.
За последние годы по проблемам авиакосмической медицины и смежным дисциплинам опубликовано огромное количество зарубежной научно-технической литературы на английском языке. Новизна и актуальность этой отрасли знания, а также интенсивное взаимопроникновение медико-биологических и технических наук, кибернетики, психологии и многих других научных дисциплин обусловливают Возникновение большого количества новых понятий и специальных терминов. Эти новые термины, появляющиеся в зарубежной и советской литературе, отличаются большим разнообразием и пестротой, что часто приводит к серьезному разнобою в толковании выражаемых ими понятий. Неоднозначность толкования одних и тех же терминов (например, относящихся к влиянию на организм различных ускорений) встречается у многих авторов, в разных периодических и серийных изданиях, у представителей различных специальностей, а также в различных странах. В еще большей степени это имеет место в переводной литературе. Нужно подчеркнуть, что приведение в порядок и унификация терминологии в области авиакосмической медицины как в нашей стране, так и в международном масштабе, является одной из актуальных проблем. В настоящее время прогресс мировой науки, в том числе и авиакосмической медицины, немыслим без широкого научного обмена между специалистами различных стран и народов.
Настоятельная потребность в издании англо-русского словаря по авиационной и космической медицине давно уже испытывается специалистами авиакосмической медицины и смежных дисциплин, работающих в области авиации и освоения космоса, профессиональной и спортивной медицины, инженерной психофизиологии и гигиены, в конструкторских, проектных и научно-исследовательских организациях, вузах. Данный словарь является первым англо-русским словарем по авиационной и космической медицине.
Словарь включает около 25000 терминов по следующей тематике: общие вопросы авиакосмической медицины, влияние на организм разнообразных факторов полета и окружающей среды, психофизиологические проблемы, методы исследований в космической медицине, обеспечение условий жизнедеятельности, включая аварийное обеспечение и спасение, вопросы безопасности полетов и летных происшествий, врачебно-летная экспертиза, медицинский контроль за отбором, подготовкой и несением
службы летным составом. Из технических терминов получили отражение вопросы, связанные с системами индикации и управления летательными аппаратами, системами жизнеобеспечения, индивидуального снаряжения и средств спасения. Поскольку все большее число разделов медицины вовлекается в исследование по авиакосмической медицине, границу подбора общемедицинских терминов было трудно провести, и она в достаточной степени условна. Несколько большее отражение получили традиционные для авиакосмической медицины разделы: физиология дыхания и кровообращения, физиология действия на организм ускорения и гипоксии. Вполне резонно большое место в словаре отводится вопросам психологии и психофизиологии летного труда.
В заключение мы считаем своим долгом отметить большую работу, проделанную составителями в процессе создания словаря. Успех этой работы в большой степени обусловлен тем, что составителями словаря являются: физиолог и специалист авиакосмической медицины, действительный член Международной астронавтической академии А. А. Гюрд-жиан и Н. М. Хваткое, имеющий большой опыт работы в области научной информации по авиакосмической медицине.
Уместно напомнить, что А. А. Гюрджиану принадлежит обстоятельно обоснованная классификация разделов авиакосмической медицины и систематизация литературы в этой области, которые широко используются в научных учреждениях нашей страны и были одобрены международным комитетом биоастронавтики МАФ в 1969 г. О. Газенко Н. Рудный

Цена: 200руб.

Назад

Заказ

На главную страницу