Обезьяны, человек и язык-Лннден Ю. М.: Мир, 1981. 272 с. с ил. | ||||
Лннден Ю.
59 Обезьяны, человек и язык: Пер. с англ. Е. П. Крнь новой под ред. Е. Н. Панова.— М.: Мир, 1981. 272 с. с ил. Американский популяризатор науки описывает один из наиболее интересных экспериментов в современной отологии и лингв»' стике — преодоление извечного барьера в общении человека \ животными. Наряду с поразительными фактами обучения шимпанзе знаково-поиятийному языку глухонемых автор излагает взгляда) крупных лингвистов на природу языка и историю его развития^ Книга рассчитана на широкий круг читателей, но особенвф она будет интересна специалистам, занимающимся проблемами коммуникации и языка. 21008—168 ББК 28.693.36' ПРЕДИСЛОВИЕ РЕДАКТОРА ПЕРЕВОДА Книга молодого американского журналиста Юджина Лин-дена — произведение в высшей степени неординарное. Ядро фабулы — история жизненного пути обезьяны, которая волею своих воспитателей была введена в священный храм человеческого языка и бесцеремонно расположилась в нем, игнорируя всеобщее возмущение столь неслыханной дерзостью. После первых опытов по обучению шимпанзе Уошо языку знаков стремление воспитывать «говорящих» обезьян превратилось в среде психологов в своеобразную научную моду. В результате Дэвид Примак беседует с шимпанзе Сарой при помощи специальных пластиковых жетонов; Дьюэйн Румбо конструирует для разговоров со своей воспитанницей Ланой специальный компьютер; Франсина Паттерсон общается с гориллой Коко на языке глухонемых, но та понимает и устную речь. Вот далеко не полный перечень интригующих сюжетов для тех писателей и журналистов, кто настроен на эксплуатацию чисто внешней стороны научных открытий и легко переводит эти открытия в категорию шумных околонаучных сенсаций. Юджин Линден, как мне кажется, счастливо избежал самой возможности упрека в поверхностной развлекательности. Он избрал совершенно иной путь, попытавшись всесторонне проанализировать значение «феномена Уошо» в рамках всей системы философских и научных представлений человека о себе самом и о своем месте в мироздании. Поместив в центр своей перспективы жестикулирующую обезьяну, Линден с каждым шагом уходит от нее все дальше, рисуя нашему взгляду поистине безграничную панораму многовековых усилий человечества в сфере самопознания. В этом «вавилонском столпотворении» идей, мнений, концепций, теорий и целых мировоззренческих систем очевидное вчера оказывается неприемлемым сегодня; давно забытое старое неожиданно возрождается в новом откровении; мыслители, отталкивающиеся от принципиально различных предпосылок, с течением времени оказываются в едином дружественном лагере, тогда как вчерашние соратники нередко приходят в своих построениях к прямо противоположным выводам. Здесь читатель вправе задать вопрос: «А нужно ли в данном случае все это? Есть ли необходимость при изложении резуль-" ~~ """"""rin ир.г.ттвттонания о поведе- в ли jacuuA.4/j,«iinuv^« — f---- - ияг.тного научного исследования о поведе- СОДЕРЖАНИЕ Предисловие редактора перевода 5 Введение 11 ЧАСТЬ 1. Шимпанзе в храме языка 13 1. Проблема: шимпанзе, который умеет ругаться 14 2. Уошо 19 3. Опыт сравнения детей и шимпанзе 37 4. Реакция научного мира 54 5. Институт по изучению приматов 79 6. Колония шимпанзе: Люси 90 7. Колония шимпанзе: Элли ИЗ 8. Колония шимпанзе: Бруно и Буи 119 9. Одно из описаний языка 128 10. Сообщество владеющих языком шимпанзе 139 11. Перемещаемость и эволюция интеллекта 145 12. Дальнейшие планы 154 13. Сара 156 14. Общее резюме 168 ЧАСТЬ 2. Реабилитация интеллекта животных 171 15. Характер изменений в научных представлениях 172 16. Дарвин во владениях Платона 187 17. Общество по изучению поведения животных, Уошо и синтез воззрений Скиннера и Лоренца 200 18. Симпозиум 217 19. Подведение итогов 240 20. Уошо и полет на Луну: Дионис и Аполлон 243 Благодарности 254 Литература 255 Шимпанзе на дороге к храму языка. Послесловие Б. В. Якушина 257 Предметно-именной указатель 267 Цена: 150руб. |
||||