Философия

Русский язык

Словари

Художественная литература

Общественно-политическая литера

Алгоритм учит читать-Позмонтир Н. С. М.: Высш. шк., 1989.—127 с
Позмонтир Н. С.
47 Алгоритм учит читать. Пособие по английскому языку: Учеб. пособие для вузов.— М.: Высш. шк., 1989.—127 с. ISBN 5-06-000207-1
Пособие носит как теоретический, так и практический характер. Цель пособия — дать правила распознавания и понимания неличных форм английского глагола в опоре на их дифференциальные признаки, раскрыть алгоритмизированные действия для полного понимания текста, выработать автоматизм узнавания и понимания ing-форм в письменной и устной речи.
Для студентов старших курсов, аспирантов, соискателей, преподавателей неязыковых вузов.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие ...................... 4
Глава I. Обучение распознаванию и пониманию герундия при чтении литературы на английском языке ................ 6
Глава II. Обучение распознаванию и пониманию причастия I при чтении литературы на английском языке...............27
Глава III. Серии упражнений, направленных на формирование рецептивных навыков распознавания и понимания омографов на -ing при чтении текстов на английском языке .................. 46
1. Упражнения в распознавании и понимании конкретной формы на -ing 46
2. Упражнения в дифференциации форм на -ing, выполняющих разные функции в предложении.................70
Ключи к упражнениям ..................90
ПРЕДИСЛОВИЕ
В свете задач, поставленных партией и правительством, высшая школа на современном этапе призвана готовить специалистов широкого профиля, обладающих высокой культурой мышления, способных создавать новую технику и технологию, умеющих быстро собирать и перерабатывать в конкретных целях нужную информацию. Владение приемами поиска нужной информации и выбора ее для профессиональной потребности специалиста трудно переоценить, так как известно, что основную часть научно-технической информации он получает из специальной литературы, из письменных источников в процессе чтения, при этом все большее значение приобретает чтение литературы на иностранном языке.
Поэтому на современном этапе одной из главных задач обучения является решение такой важной проблемы, как развитие самостоятельной работы студентов, ориентирование их на активное творческое усвоение материала, умение логично и оперативно мыслить и принимать самостоятельные решения. Такой подход представляется особенно актуальным в условиях информационного взрыва, во время непрерывно увеличивающегося обмена информацией между различными странами.
Именно поэтому обучение чтению специальной литературы на иностранном языке должно занять соответствующее место в системе подготовки современного специалиста. Однако это чтение требует соответствующих навыков, которые, как известно, сами по себе не формируются, и задача обучения чтению усматривается в формировании у обучаемых способности глубоко и полно понимать оригинальные тексты разных функциональных стилей, что предполагает их умение ориентироваться в семантико-синтаксической структуре предложения, умение устанавливать функции отдельных языковых единиц, исходя из внешней стороны языковых явлений, из их формы. А это возможно лишь при условии, что обучаемые смогут справиться с языковыми трудностями, распознать трудные грамматические явления и понять передаваемые ими значения.
В английском языие такую трудность представляют неличные формы английского глагола — герундий и причастие I, характеризующиеся омонимичностью, синонимией, синтаксической многофункциональностью и большим диапазоном значений. В то же время есть данные, подтверждающие высокую частотность этих форм в английских текстах разных функциональных стилей. <
1 М. И. Димент, исследуя частотность употребления герундия в художественной прозе, нашел 523 случая его использования на 744 800 печатных знаков и такое же количество на 292 300 печатных знаков в научно-технической литературе. В. И. Моргулис, проанализировав научно-технические тексты объемом в 887 000 печатных знаков, обнаружила в них 3 631 конструкцию с неличной формой глагола, затрудняющую понимание смыслового содержания текста. Н. А. Трубицына, в результате анализа 49200 случаев употребления герундия в произведе-, ниях современной английской драматургии, установила конкретные показатели частотности использования этой неличной формы в разных функциях и показала, что, в частности, предложный герундий, способный вызвать затруднения учащихся при его распознавании и понимании передаваемого им значения, характеризуется высокой частотностью.
В целях решения задач, стоящих перед настоящим пособием, представляется необходимым детальное изучение синтаксической многоплановости герундия и причастия I в предложении в опоре на их дифференциальные признаки. Последние являются теми отправными сигналами грамматических явлений, с помощью которых происходит распознавание и определение функций указанных форм и понимание их значений.
Методы и приемы обучения распознаванию и пониманию конструкций построены на основе последовательных учебных действий (операций), то есть алгоритмических предписаний, состоящих из четких указаний, как должны совершаться эти действия, чтобы решить поставленную задачу как некую ситуацию, теорему, в которой что-то дано (языковые формы) и что-то требуется получить, доказать (смысл).
Рекомендуемые нами действия сводятся к следующим:
1. Первое умственное действие в процессе мыслительных операций при распознавании означает выделение искомой модели из речевого отрезка по ее графическому образу.
"2. Последующие умственные действия представляют собой вычленение, выделение модели из потока других грамматических явлений по лингвистическим фактам, по ее дифференциальным признакам и с опорой на родной язык. При выполнении умственных действий по вычленению формы совершаются такие операции, как анализ, сравнение и др.
3. Заключительные умственные действия (после ряда промежуточных операций) представляют собой синтезирование, выражающееся в соотнесении формы со значением, осмыслении и адекватной передаче смысла высказывания средствами родного языка как контроля сформированности умения.
Предлагаемое пособие ставит перед собой две задачи: а) научить с помощью правил-инструкций, опирающихся на дифференциальные признаки, распознаванию ing-форм в потоке письменной речи при чтении и пониманию их значений в разных функциях в соотнесенности со смыслом всего высказывания и б) автоматизировать процесс узнавания форм на -ing.
Предлагаемые нами инструкции включают в себя ориентировочные опоры, примеры и комментарии, а также последовательность действий, призванных эффективно формировать требуемые умения и навыки с помощью серий упражнений.
Пособие состоит из трех глав. В главах I и II даются структурно-семантическая характеристика форм на -ing, их дифференциальные признаки, правила-инструкции и учебные, действия-шаги, основанные на алгоритмировании. Глава III является практической частью, которая включает 134 упражнения. Упражнения, построенные на общенаучной и общетехнической лексике, написаны простым, доступным для понимания языком. При составлении упражнений уделялось большое внимание повторяемости явлений, а также соблюдался принцип постепенного нарастания трудностей. В упражнениях были также использованы тексты из учебников и учебных пособий для студентов высших технических учебных заведений и из английских и американских источников, переработанные в учебных целях. Перевод на русский язык предложений в примерах и упражнениях умышленно приближен к английскому оригиналу, чтобы снять трудности перевода и облегчить поиск грамматических структур.
Упражнения снабжены ключами, которые дают возможность осуществить самопроверку.
Пособие предназначается для студентов технических вузов, аспирантов, научных сотрудников, оно может быть использовано лицами, изучающими язык самостоятельно или готовящимися к сдаче кандидатского экзамена по английскому языку.
Автор

Цена: 150руб.

Назад

Заказ

На главную страницу

Hosted by uCoz