Философия

Русский язык

Словари

Художественная литература

Общественно-политическая литера

редактирование отраслевой литературы-Г.Д.Каплан Москва 1961 стр.201 редактирование отраслевой литературы-Г.Д.Каплан Москва 1961 стр.201
редактирование отраслевой литературы-Г.Д.Каплан Москва 1961 стр.201


ОТ АВТОРА
В настоящей книге автор, свыше тридцати лет проработавший редактором сельскохозяйственной литературы, делает попытку проанализировать свой трудовой опыт и на основе этого опыта, а также наблюдений за деятельностью товарищей по профессии вскрыть закономерности процесса редактирования отраслевой (специальной) литературы, определить методику ее редактирования.
Могут спросить: как редактор сельскохозяйственной литературы на основе своего опыта берется говорить о методике редактирования всей отраслевой литературы? Ведь литература эта крайне многообразна и по тематике (необозримой, поскольку сюда входят книги из всех областей Знаний, всех отраслей народного хозяйства), и по типам изданий (очень многочисленных, поскольку нет почти таких, которые бы здесь не встречались: и научные монографии, и справочники любого типа, и различная учебная литература, и популярные очерки, и сборники статей и т. д. и т. д.). Как же при этих условиях, когда один редактор трудится над учебником по металлургии, другой — над массово-производственной книгой по сельскому хозяйству, третий — над сборником статей по астрономии или кибернетике, когда перед каждым редактором встают столь различные задачи,—' как при всех этих условиях все же правомерна попытка говорить 9 методике редактирования, пригодной и для первого, и для второго, и для десятого редактора?
Все дело в том, что кроме существенных различий у самых разных изданий отраслевой литературы есть много общего.
Прежде всего, у подавляющего большинства произведений отраслевой литературы единая задача — сообщить читателю определенную сумму знаний. И автор любого произведения отраслевой литературы пользуется для этого логическими средствами: понятиями,
Далее. Автор произведения отраслевой литературы, как правило, не писатель, а специалист той или иной квалификации, от рабочего и колхозника до профессора и академика. Он отлично знает свой предмет, но не всегда владеет литературным мастерством. А если при этом еще учесть, что ежегодно сотни новых специалистов, проявивших себя в производственной или научной деятельности, приобщаются к литературному труду, задача квалифицированной литературной помощи автору в создании хорошей, полезной книги почти всегда стоит перед каждым редактором отраслевой литературы. И успешно осуществить ее он может, только сочетая литературные способности, высокую общую культуру, принципиальность с широкими знаниями в той области народного хозяйства или науки, в которой он работает.
Автор настоящей книги и стремился сосредоточить внимание читателей не на том, что составляет специфику редакторской работы над книгами по металлургии или над учебником по географии, не на различиях в редактировании разных произведений отраслевой литературы, а на том общем, что неизменно, по его мнению, должно присутствовать в работе редактора любого произведения отраслевой литературы: и монографии по машиностроению, и сборника по обмену опытом возделывания свеклы, и учебника по физике, и справочника для торгового работника. Ведь незнание общих принципов работы, общей методики ее может нанести не меньший ущерб делу, чем незнание специфических требований к тому или иному типу издания, к той или иной группе тематически близких книг.
Итак, методика, которая может быть полезной редакторам, особенно молодым. И вместе с тем не учебник, не монография, а книга, обобщающая индивидуальный опыт. Именно поэтому автор не считает свои выводы единственно правильными.
Вполне вероятно, что найдутся читатели, которых эта книга не удовлетворит, которые сочтут ее недостаточно полной, укажут на ряд важных в редакторском деле моментов, выпавших из поля зрения автора, и не всегда будут согласны с предлагаемой трактовкой тех или иных вопросов. Все эти претензии автор считает закономерными. Ведь в настоящей скромной попытке отражен главным образом его собственный опыт, являющийся крупицей по сравнению с тем огромным вкладом, который вносят в общее дело многие советские редакторы. Вместе с тем автор ожидает- критики действенной, которая не только отрицала бы отдельные его рекомендации, но и приводила взамен другие, более совершенные.
I. ЗНАЧЕНИЕ ОПЫТА В РЕДАКТИРОВАНИИ
Обычно в качестве редакторов отраслевой литературы выступают люди, получившие высшее образование в определенной отрасли знаний и способные квалифицированно разбираться в специальной тематике. Каждому из них, уже в короткий срок и без особых руководств и наставлений, удается в какой-то мере проявить себя в редактировании. При этом, вполне понятно, предполагается, что такой человек достаточно знаком хотя бы с внешней стороной этого дела, то есть знает, как приступить к работе, в какой последовательности ее проводить и когда можно считать ее законченной.
Примерно с таким объемом должностных представлений приходит к своим первым работам большинство начинающих редакторов-специалистов. В деловом общении с издательским коллективом они постепенно воспринимают практически сложившиеся приемы редакционной работы, в которых каждый из них совершенствуется в соответствии с индивидуальными особенностями и личными склонностями. Однако их первоначальный опыт нередко осложняется тем, что они не всегда критически, а иногда чисто формально следуют правилам и приемам, воспринятым в практической издательской работе.
Именно умение критически относиться к приемам работы и составляет, пожалуй, если не главное, то очень многое в редактировании. Только оно способно придать действиям редактора необходимую самостоятельность и сделать его подлинным хозяином редакционного процесса. В ходе этого процесса, совершаемого в тесном контакте
ОГЛАВЛЕНИЕ
От автора . ................ 3
1. Значение опыта в редактировании....... 5
II. Редактор — это профессия.......... 12
III. Содержание труда редактора......... 17
IV. Организация редакционного процесса...... 22
1. Предварительная оценка рукописи..... 22
2. Детальное ознакомление с рукописью .... 27
3. Одноступенчатое^ редактирования .... 34
4. Карточки для заметок......... 39
5. Овладение техникой правки....... 44
6. Сохранение стиля автора ........ 53
7. Избирательное редактирование...... 59
8. Критическое отношение к материалу .... 66
9. О шаблонах в редактировании...... 72
10. Требовательность........... 78
11. Тесное содружество с автором...... 84
12. О предварительной работе с автором .... 94 V. Творческая личность редактора........ 102
1. Редактор — прежде всего литератор! .... 104
2. Единство творческой личности...... 112
3. Широкий кругозор.......... 116
4. Способность к критическому анализу . . . 123
5. Принципиальность, партийность...... 129
VI. Сущность редакционного процесса....... 136
1. Творческий характер редактирования .... 136
2. Предварительное представление о рукописи . 144
3. Процесс исправления рукописи ...... 151
VII. Некоторые типичные недочеты рукописей .... 159
1. Многословие. Лишние слова....... 160
2. Нелогичность.......... , . f 174
207
3. Неточность.............. 181.
4. Неопределенность........... 184
5. Двусмысленность........... 187
6. Неверное акцентирование........ 191
7. Низкая культура речи......... 193
Список цитированной литературы......... 205

Цена: 150руб.

Назад

Заказ

На главную страницу

Hosted by uCoz