Философия

Русский язык

Словари

Художественная литература

Общественно-политическая литера

Грамматика французского языка-Попова И. Н. М.: Высш. школа, 1979. — 405 с
Попова И. Н. и Казакова Ж. А.
Грамматика французского языка = Практический курс: Для ин-тов и фак. иностр. яз. — 3-е изд., испр. — М.: Высш. школа, 1979. — 405 с.
В пер.: 85 к.
Пособие носит чисто практический характер, имеет целью помочь учащимся овладеть наиболее употребительными грамматическими формами и конструкциями французского языка. Состоит из двух частей. В первой части даются краткие объяснения грамматических явлений и разнообразные упражнения. В нем сопоставляются грамматические конструкции русского и французского языков. Даются упражнения на предупреждение типичных ошибок, встречающихся при употреблении различных конструкций в речи и при переводе. Вторая часть посвящается теме «Глагол».
В настоящее издание (второе вышло в 1975 г.) внесены незначительные изменения.
Предназначается для студентов I—II курсов институтов и факультетов иностранных языков. Может быть использовано лицами, изучающими французский язык на курсах, в кружках и самостоятельно.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Cours pratique de grammaire francaise назначается для студентов 1 и 2-го курсов факультетов иностранных языков, имеющих некоторые знания в области грамматики французского языка.
Пособие состоит из двух частей.
В первой части даются краткие объяснения того или иного грамматического явления и большое количество разнообразных упражнений, способствующих активизации данного явления в устной и письменной речи. Среди упражнений значительное место занимают упражнения, иллюстрирующие употребление той или иной конструкции во французском языке. Для этой цели используются многочисленные примеры, взятые из произведений французских писателей XIX и XX века. Имея в виду, что данное пособие может быть использовано на переводческих отделениях, авторы уделили большое внимание сопоставлению грамматических конструкций русского и французского языков как при объяснении материала, так и в специальных упражнениях (перевод с французского языка на русский и с русского языка на французский). Большое место отводится также упражнениям, целью которых является предупреждение типичных ошибок, встречающихся при употреблении различных конструкций в речи и при переводе с одного языка на другой.
Вторую часть пособия составляет раздел Ver-bes. Здесь даются не только упражнения на закрепление отдельных парадигм, но и объяснения,
t*
TABLE DES MATIERES
I* nom. Especes de noms...................... 5
Fetninin des noms.......................... 5
Pluriel des noms........................... 10
L'article. Formes de 1'article.................... 11
Valeurs de 1'article......................... 12
Emplpi de 1'article ......................... 13
L'article et la preposition « de».................. 26
L'adjectif. Feminin des adjectifs.................. 35
Adjectifs ayant deux formes au masculin............. 39
Pluriel des adjectifs..........................41
Degree de comparaison des adjectifs................ 43
Adjectifs employes comme adverbes................ 46
Adjectif interrqgatif « quel » .................... 48
« Quel » adjectif exclamatif..................... 50
Le pronom. Pronoms personnels.................. 50
Pronoms personnels conjoints.................... 50
Pronom « le » neutre......................... 53
Place de deux pronoms....................... 55
Pronoms personnels toniques.................... 59
Pronom reflechi «soi »....................... 62
Pronom « у »................,............ 63
Pronom « en *............................ 70
Pronoms relatifs........................... 82
Pronoms demonstratifs........................ 104
Pronoms possessifs.......................... 114
Pronoms interrogatifs........................ 116
Pronoms et adjectifs indefinis ................... 120
L'adverbe. Adverbes termines en « -ment »............. 151
Adverbes termines en « -amment », « -emment » ......... 153
Degres de comparaison des adverbes................ 155
Le verbe. Forme passive...................... 158
Verbes pronominaux......................... 162
Mode indicatif............................ 169
Present............................... 169
Futur simple . .-.......................... 171
Futur immediat.......................... 174
Futur immediat dans le passe.................. 176
Futur anterieur.......................... 178
403
Imparfait...........................
Passe simple.........................
Passe compose........................
Passe compose — Passe simple...............
Imparfait — Passe simple (Passe compose) ........
Plus-que-parfait.......................
Passe immediat.......................
Plus-que-parfait immediat .................
Passe anterieur.........................,. • :-,j
Plus-que-parfait — Plus-que-parfait immediat — Passe anterieur г'::'Л
Concordance des temps de 1'indieatif .............. ~
Mode imperatif.......................... »
Mode cpnditionnel..........................
Conditionnel present.......................
Conditionnel passe ........................,
Mode subjonctif...........................
Present du subjonctif.......................
Passe du subjonctif........................
Le subjonctif dans les propositions subordonnees........
Le subjonctif dans la subordonnee completive.........
L'emploi du subjonctif apres les locutions et les verbes imper-
sonnels...............................
L'emploi du subjonctif dans les propositions st'bordonnees circon-
stancielles.............................
L'emploi du subjonctif dans les propositions subordonnees
relatives ..............................
Imparfait du subjonctif......................
Plus,-que-parfait du subjonctif..................
Correspondence entre les temps de la subordonnee au subjonctif et
ceux de la principale.......................
Le subjonctif dans la proposition independante.........
Formes non personnelles du verbe.................
Participe present ......................... «°5Jfr'
Adjectif verbal.......................... 2ff's
Le participe present et 1'adjectif verbal............. 27.17;
Gerondif.............................. 2Ш
Le participe present et le gerondif.............. . 27Ш
Participe passe .......................... 2**'"
Participe passe employe sans auxiliaire...........,
Le participe present et le participe passe...........
Discours indirect........................... -^fi
Question indirecte.......................... -®®\
Mise en relief ............................ 303'*
Verbes (Conjugaison). Verbes du !<* groupe............ 30$ I
Verbes qui ont [e] a I'avant-derniere syllabe.......... 30§>К
Verbes qui ont «e» a I'avant-derniere syllabe......... 31*;;
Verbes en «-oyer» «-uyer» «-ayer » .............. 315 ,
Verbes du II« groupe....................... 31a
Verbes avoir et etre........................ «J*!
Verbes du III* groupe......................• yZZr
Verbes en « -endre », « -ondre »...........'......• Xm?-
Verbes en «-aitre »........................ 5лл;л-
Verbes en « -frir », « -vrir »...................
Verbes en * -uire »........................
404
Verbes en «-elndre », с -alndre », «-oindre » .......... 335
Verbes. du type « partir »..................... 338
Autres verbes: aller (343), apercevoir (345), s'asseoir (346), battre (343), boire (349), conclure (351), courir (351), croire (355), cueillir (356), devoir (358), dire (360), ecrire (362), faire (363), falloir (365), interronjpre (366), lire (367), mettre (368); mourir (371), naitre (372), perdre (373), plaire (375), pleuvoir (377), pouvoir (377), prendre (378), recevoir (381), rire (382), savoir (384), suffire (385), suivre (386), se taire (389), tenir (389), valoir (392), venir (393), vivre (396), voir (398), vouloir (400),

Цена: 150руб.

Назад

Заказ

На главную страницу

Hosted by uCoz