Математика

Физика

Химия

Биология

Техника и    технологии

Дубах Г., Табер Р. 1001 вопрос об океане и 1001 ответ. Пер. с англ. 79 С. Ю. Яржембовского. Под редакцией и с предисловием А. В. Некрасова. Л., Гидрометеоиздат, 1977 I - XXXVI + 1 — U стр. с илл.
Как образуются атоллы? Может ли искусственный спутник 3ew.............,-,..
рыбакам? Что такое „ледяной плуг"? Как дельфины сражаются с акулами? Где находится „кладбище Атлантики"? Почему у берегов Перу много рыбы? Чем грозит загрязнение океана? Ответы на эти и многие другие вопросы можно найти в новой научно-популярной книге известных американских океанографов, имена которых знакомы нашему читателю по небольшой книжке „!00 вопросов об океане", выпущенной в русском переводе Гидрометеоиздатом . в 1972 г. Авторы вновь вернулись к своей первоначальной задаче — дать информацию о различных аспектах современной науки об океане,— но уже на гораздо более широкой основе.
Рассчитана на широкий круг читателей.
ОТ РЕДАКТОРА
Авторы книги „1001 вопрос об океа-че и 1001 ответ" Гарольд Дубах и Роберт Табер оба начали свою карьеру в Гидрографическом управлении ВМС США и имеют стаж работы в области океанографии более 20 лет. Р. Табер долгое время работал научным руководителем сектора океанографических исследований в районе Гавайских островов и Аляски, а сейчас руководит отделом Национального центра океанографических данных (НЦОД) в Вашингтоне. Г. Дубах первоначально был рабочим директором НЦОД, а ныне занимает должность консультанта по океанографии и метеорологии в Региональной комиссии по прибрежным равнинам (Coastal Plains Regional Comission).
У тех, кто интересуется развитием исследований океана и следит за научно-популярной литературой в этой области, книга „1001 вопрос об океане и 1001 ответ", вероятно, вызовет в памяти другую книгу этих же авторов, выпущенную в русском переводе Гидрометеоиздатом в 1972 г. Эта небольшая брошюра под названием „Сто вопросов об океане", по-видимому, довольно успешно выполняла роль океанологического „микросправочника'' и была благожелательно и с интересом встречена советскими читателями.
В новой книге число „вопросов- • ответов" выросло на порядок. Стремясь к своей прежней цели — дать информацию о различных аспектах современной океанологической науки, о важнейших результатах, достигнутых к настоящему времени, и об основных проблемах, которые предстоит решить в будущем,— авторы существенно расширили круг рассматриваемых вопросов. Если брошюра „Сто вопросов об океане" представляла собой „микросправочник", то настоящую книгу
МОЖНО нячпяти ~"«------------------
и
микроэнциклопедией для юношества, хотя и с некоторыми оговорками, так как, конечно, не все проблемы океанологии нашли в ней отражение. В то же время, пожалуй, можно сказать, что большинство из тех вопросов, которые могут возникнуть у неспециалиста, в ней представлено.
Различия между двумя книгами имеют не только количественный характер — в ряде случаев они отражают развитие и углубление наших знани об океане за время между выходом оригиналов обеих книг в свет, то есть с 1968 по 1972 г. Так, например, если вопрос об организмах, образующих глубинный рассеивающий слой, оставался, в сущности, открытым в „100 вопросах", то в „1001 вопросе" он уже имеет четкий ответ, полученный на основании прямых наблюдений с борта подводных аппаратов. Отражено и изменение фактической ситуации, например смена лидерства в области добычи рыбы в 1969 г., когда Япония вышла на первое место, оттеснив Перу. Можно указать и много других уточнений и дополнений, основанных на новых фактах и идеях. В этом смысле показательно внимание к вопросам экологии, выделенным в спе- ¦ циальный, хотя и не очень обширный, раздел. Важность проблем экологического равновесия, необходимость чрезвычайно осторожного и тщательно продуманного подхода к их решению неоднократно подчеркивается в книге (см., например, вопрос 673 о возможном изменении экологических характеристик участков океана, прилегающих к противоположным концам Панамского канала, и др.).
Помимо того, что книга „1001 вопрос об океане" в общем отвечает своем)1 прямому „.микроэнциклопедическому" назначению, она представляется довольно удачной и интересной по стилю. Использование формы „вопрос — ответ" придает книге непринужденный характер не слишком обязательной беседы*. В результате, как
* На форме „вопрос---ответ" построена целая серия американской научно-популярной литературы „1001 вопрос и ответ о ...", освещающая различные направления современной науки. Укажем книгу Ф. Форрестера „1001 вопрос о погоде", переведенную на русский язык (Гидрометеоизлат IQfiR^
мне кажется, книга позволяет ощутить элементы национального своеобразия, проявляющиеся, с одной стороны, в круге интересов и образе мышления „среднего" американского школьника, а с другой стороны — в содержании и форме ответов на задаваемые вопросы. Тот факт, что многие вопросы посвящены чисто „американским" проблемам, нельзя считать серьезным недостатком. Во-первых, это естественно для книги, предназначенной для американской молодежи, во-вторых, многие из этих вопросов интересны сами по себе и, наконец, в-третьих, для страны такого масштаба, как США, многие проблемы, кажущиеся на первый взгляд внутренними, на самом деле являются — или могут стать в недалеком будущем — проблемами глобального значения.
Наиболее серьезные критические замечания можно сделать в отноше-
нии недостаточно четкой и обоснованной систематизации вопросов в ряде случаев, что приводит иногда к повторам, излишнему дроблению вопросов, несколько хаотичному их расположению. При переводе и редактировании была проделана значительная работа по исправлению этих недостатков, хотя некоторые шероховатости, возможно, устранить не удалось. Исправлению подверглись и замеченные фактические неточности и ошибки, которые, хотя и редко, встречались в оригинале (ответ на вопрос 62, например, содержал грубую принципиальную ошибку). Обычное для западной литературы недостаточное знакомство с некоторыми результатами и достижениями русской и советской океанологической науки, по возможности, восполнено примечаниями.
А. Некрасов
ПРЕДИСЛОВИЕ
Вопросы — основное средство обучения. Это верно не только для маленького ребенка с его бесконечными „почему", не только для школьника. Любой ученый-исследователь в поисках истины руководствуется вопросами, которые он перед собой ставит.
Задавать вопросы „вообще" легко, но хороший вопрос задать не так-то просто. Каким же должен быть хороший вопрос? Он должен быть тщательно продуман и сформулирован так, чтобы ответ на него стимулировал новые вопросы и ответы. Плохо сформулированный вопрос может вызвать совсем не тот ответ, который имелся в виду, так что спрашивающий не достигнет своей цели. Обучение представляет собой двусторонний процесс, и самые лучшие вопросы — те, которые способствуют взаимному обмену между спрашивающим и отвечающим, обогащая их обоих.
В круге проблем, связанных с океаном (впрочем, это относится к естествознанию вообще), полезно выделить несколько различных категорий знания. Для простоты запоминания назовем их „что" (или „какой"), „где", „когда", „кто" и „почему". Категория „что" („какой") относится к свойствам и признакам. В категорию „где" входит все, что'имеет отношение к расположению или распределению признаков и свойств в пространстве. Категория „когда" привязывает •событие к временной шкале или указывает на то, каким образом признаки и свойства (а также их распределение) изменяются во времени. Категория „кто" включает в себя роль отдельных исследователей, кораблей, организаций и т. д.
Информация, необходимая для ответа на вопросы типа „что", „где", „когда" и „кто", является описательной, то есть представляет собой род
знания, накопленного систематическими наблюдениями и измерениями, а затем сконцентрированного в картах, книгах и, последнее время, в памяти электронных вычислительных машин. Когда факты известны, главная трудность — найти конкретную информацию, необходимую для ответа на вопрос.
Вопросы же, попадающие в категорию „почему", . могут создавать трудности не только для отвечающего, но и для спрашивающего. Наука как раз и занимается отысканием ответов прежде всего на вопросы именно такого типа. Стремление человека узнать и понять себя и свой мир старо, как само человечество. Многому мы научились, много ответов нашли, но, как это всегда бывает с хорошими ответами, каждый раз они рождают новые вопросы.
Лучший совет, который я могу дать читателю этой книги, такой: задавайте вопросы, ищите на них ответы и никогда не удовлетворяйтесь достигнутым уровнем понимания. Продолжайте поиски знания, задавайте новые и лучшие вопросы, и вскоре вы обнаружите, что на многие -из них вы можете ответить сами. Это будет означать, что вы отправились в долгое, но радостное путешествие за знанием. Если вы жаждете приключений и стремитесь к исследованию неведомого, стремитесь туда, где вы могли бы не только задавать новые и оригинальные вопросы, но и пытаться самостоятельно искать на них ответы,— присоединяй: тесь к тем, кто плавает под флагом науки.
Ричард X. Флеминг
профессор Океанографического отделения Вашингтонского университета
с р Содержание р
От редактора 3.
Предисловие 5
111 Мировой океан 6
III Наука об океане 11
V Окраина континента 24
VI Морская геология 27
?111 Физические свойства
морской воды 40
IX Волны, приливы, течения 51
XII Морские льды 69
XIII Взаимодействие
атмосферы и океана 79
XIY Химия океана 85
XV Морская биология 91
XIX Экология 123
XXI Пищевые ресурсы океана 131
XXIII Человек и море 144
XXVI Загрязнение 165
XXVIII Мифы и легенды 179

Цена: 100руб.

Назад

Заказ

На главную страницу

Hosted by uCoz